Notice: add_option was called with an argument that is deprecated since version 2.3 with no alternative available. in /var/www/vhosts/13/137992/webspace/httpdocs/tan.kz/wp-includes/functions.php on line 3563 В Казахстане предложили перевести на казахский язык обучения все дошкольные учреждения - Танирберген БердонгарТанирберген Бердонгар
Расписка при продаже квартиры, образец - fortstroi.com.ua
Информация о недвижимости - comintour.net
Чем штукатурят газобетон, смотрим на странице http://stroidom-shop.ru
019

В Казахстане предложили перевести на казахский язык обучения все дошкольные учреждения

 

ИНТЕРНЕТ: “CA News”
ДАТА: 07.09.11г.

CA-NEWS (KZ) – Казахстанский депутат Танирберген Бердонгаров считает необходимым перевести все детские сады на казахский язык обучения. Об этом он заявил в интервью агентствуTengrinews.kz, комментируя обращение общественных и политических деятелей о мерах развития государственного языка.

“Во-первых, нужно увеличивать количество образовательных учреждений, начиная с детских садов. Сделать их на сто процентов на казахском языке. Потом количество школ. Изменить методику преподавания”, – сказал после пленарного заседания 7 сентября депутат.

Что касается одного из требований – исключения из Конституции пункта о статусе русского языка, по мнению Бердонгарова, в этом нет необходимости. “Я думаю, что таким знатокам казахского языка, как Шаханов, необходимо решать языковую проблему не на митингах, а конструктивно взаимодействуя с Министерством культуры и профильными ведомствами”, – выразил свое мнение депутат. Бердонгаров говорит, что сегодня существуют более острые проблемы с казахским языком: расширение словаря, грамматических особенностей, синхронизация с общетюркским миром и переход на латиницу.

“Подобные радикальные предложения не ведут к решению вопроса. К решению ведет кропотливая работа. Я считаю, что отчасти они правы в том, что языковую политику государства нужно менять, но не верны, что это нужно делать такими радикальными мерами”, – сказал парламентарий.

По мнению народного избранника, сегодня необходимо как можно скорее решить вопросы перехода казахского алфавита на латиницу, изменения грамматики в пользу ее упрощения и четко сформулированных правил. “Нужны компьютерные программы по изучению, уровень профессорско-преподавательского состава оставляет желать лучшего, количество методической литературы”, – говорит он.

“Это очень большая проблема. Если человек хочет, к примеру, узнать больше, продвинуться в науке, он точно знает, что, идя в науку через казахский язык, он столкнется с нехваткой литературы по профильному вопросу. А если пойдет через русский или английский, то, естественно, информационная база может быть больше”, – привел пример мажилисмен Бердонгаров.

Танирберген Бердонгаров говорит, что сегодня казахское общество разделено: на тех, кто получал образование на русском языке, и тех, кто делал это на государственном языке. “Получается так, что те, кто пошел по русской, они в свое время получили больший объем знаний из-за большего объема книг или, допустим, Интернета. А казахоязычная аудитория получила меньший объем, но они являются уникальными носителями языка. В этой связи на государственной службе, в какой-то публичной деятельности существует борьба среди казахского этноса. Одни говорят: “Мы получили меньше, но зато знаем казахский язык”. А русскоязычные казахи говорят: “Мы получили больше, но язык не знают”. И каждый проводит свою линию защиты. Я считаю, что это разногласие негативно сказывается на социально-экономическом и политическом развитии страны”, – заключил мажилисмен.

ПОНРАВИЛОСЬ? ПОДПИШИСЬ
ПОДЕЛИТЬСЯ:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Мой Мир
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • MySpace
  • FriendFeed
  • В закладки Google
  • LinkedIn
  • Одноклассники